![]() |
大家下午好!我是来自北京博英通手语培训中心的手语翻译师应潮瀚。在这辞旧迎新的时刻,第二届职业培训与就业促进发展论坛暨CAC2009合作伙伴大会胜利召开,首先请允许我代表博英通手语培训中心的所有同事对年会的召开表示衷心的祝贺,对各位同行、各位朋友的到来,表示热烈的欢迎!博英通是个年轻的团队,成立于2007年,也是那一年开始我们成为了大学生就业促进工程的合作伙伴。两年多来,我们在不断的探索中逐渐成长,有一些不成熟的想法和感受与大家分享。 我们有成绩。手语翻译师培训是个新兴的行业,作为一种新的职业,2007年逐渐兴起。而我们对于手语的关注从2001年开始,我们有非常丰富的从事手语教学和培训的经验,我们抓住了时机,我们将大学生就业与助残扶弱有机结合在一起。其二,我们打造了一支手语水平高、师德高、品质高的老中青教师队伍;其三,我们组建了一个甘于奉献、敢于拼搏、勇于创新的工作团队。在手语服务方面,我们自主开设了中国手语初/中/高级学习班、手语歌曲编译、职业手语、导游手语、服务窗口手语等各类课程,为社会团体、组织、个人等提供手语翻译,为大会、活动、大型赛事、联谊交流、导游、晚会、公检法工作等提供手语培训和提供翻译人员。自2002年以来中心已经培养出多批优秀手语学员,各类学员总数已逾4000人。 我们有教训。在近八年的实际运营中,我们也有很多启发和教训。我们发现,手语翻译师作为聋人与健听人之间的沟通桥梁,往往与公益服务密不可分,当我们强调公益服务、社会奉献的时候,我们将面对巨大的运营成本压力,严重挤占盈利空间。简言之,就是大家都出去做公益,谁给我们饭吃?!我们中心负责人多次开会研究,深刻意识到职业培训作为一种市场化的课程体系,必须遵循市场的规律,奉献爱心也需要吃饭。为此,我们及时调整我们的经营思路:立足公益,盈利创收。根据这样的经营思路,我们在客户选择上和培训项目上进行了重新规划和调整。通过公益活动作为手语翻译师培训的宣传,提升中心的社会责任,赢取社会的尊重与信任;通过课堂教学稳定生源,并采取走出去的方针,提供随行手语翻译、大会手语翻译、服务窗口手语翻译等服务。使得我们的服务更加专业化、人性化,更具主动性。 我们常感恩。博英通从几个人的小团队发展成专业的正规的培训中心,几个刚刚毕业的大学生成长为过了而立之年的青年人,我们心怀感激。感谢中国就业促进会的领导、EPE工程办公室的领导给我们的这个机会,让我们向正规化、专业化的方向上更进了一步;我们也感谢同行同业给我们的支持和关注,包括很多合作机构给予我们的帮助和理解,感谢你们;借此机会我也代表中心感谢在我们辛勤工作的所有老师和同事,你们的付出与努力,造就了中心今天的辉煌;最后,我要感谢参加手语培训的学员,你们对于我们的信任和支持,对于手语事业的付出与努力,对所有聋哑人的帮助和关怀,那才是我们真正的源源不竭的动力!感谢你们! 我们有希望。我们希望,在以后项目的运行推广中能继续得到中国就业促进会领导、专家以及各地同行的指导和支持。让我们共同来把就业实训项目做好,真正解决大学生的就业问题,切实为企业提供优秀的人才,解决聋健无障碍交流问题,为社会和谐做出应有的贡献! 最后,让我用一句手语的祝福来结束我的发言,祝大家新年快乐,事业顺利,阖家幸福!谢谢大家! |




